de l'approche communicative à la perspective actionnelle
Publié le 14/04/2024
Extrait du document
«
L’approche actionnelle de l’enseignement des langues
considère la communication comme une activité sociale
destinée à accomplir des tâches spécifiques.
Les scénarios
actionnels sont généralement élaborés à travers des étapes impliquant
des activités communicatives de réception, de production, d'interaction et
de médiation de concepts et/ou de communication, inspirées des
descripteurs du CECRL .Elle est considéré comme un prolongement à la
fois théoriques et méthodologique de l’approche communicative.
Alors
quels sont les principes théoriques et méthodologique de basse issue de
l’approche communicative qui constituent les fondements de la
perspective actionnelles ?et quels sont les principes innovations apporté
à la méthodologie de l’enseignement des langues étrangères proposées
par la perspective actionnelles ?
I.
principes théoriques et méthodologique de basse issue de
l’AC qui constituent les fondements de la PA.
L'enseignement des langues vivantes a reconnu, ces dernières années une
évolution importante avec l'apparition du Cadre Européen Commun de
Référence pour les Langues (désormais CECRL) ; celui-ci détermine des
niveaux communs de référence de compétence langagière avec des critères et
des descripteurs de chaque niveau de compétence.
Ces critères et descripteurs
sont considérés comme des indices de progression dans l’apprentissage de la
langue.
La perspective d’apprentissage préconisée par le CECRL est l’approche
actionnelle qui considère l’apprenant d’une langue comme un acteur social et
considère la classe comme une petite société où l’apprenant doit exécuter des
tâches telles que les tâches trouvées dans la vie quotidienne.
Celles-ci sont
langagières et non langagières; la communication n’est plus, donc, une fin en soi
mais, elle est au service de l’action et la transmission de l’information.
C’est
pour cela Bourguignon (2008) préfère de donner à la perspective actionnelle le
nom de l'approche ( communic'actionnelle )pour donner l'impression que cette
approche est un prolongement de l'approche communicative et n'est pas une
perspective tout à fait différente.
Autrement dit, l'apprentissage de la langue et
son usage se réalisent simultanément, c'est-à-dire, on apprend la langue en
l'utilisant à travers des tâches réelles autant que possible accomplies dans un
contexte social.
l'apprenant d'une langue étrangère est à la fois un apprenant et un usager en
même temps; c'est-à-dire que
l'apprenant apprend la langue en l'utilisant.
Il est, également, considéré comme
un acteur social qui agit avec les différentes activités de la vie quotidienne; cela
veut dire que la langue est enseignée dans son contexte naturel.
Avec cette
perspective, tâche d’apprentissage et tâche sociale sont liées.
Il ne s’agit plus en
classe de simuler des situations d’usage en donnant à l’apprenant le rôle de
l’usager.
L’apprenant sera acteur d’un projet qui ne visera pas seulement la
réutilisation ou l’application de connaissances mais aussi sa construction en
fonction des objectifs à atteindre et des aléas de la situation.
Trois postulats sur
lesquels repose l'approche actionnelle sont déterminés en insistant sur le
déplacement de la perspective d'apprentissage à la perspective de
l’apprentissage/usage : (Bourguignon, 2006a)
- La communication n'est pas une fin en soi; mais elle est au service de l'action,
elle vise toujours à atteindre un objectif (on communique toujours pour quelque
chose).
- Pour être un usager opérationnel de la langue, compréhension, production et
interaction doivent être intégrées.
Alors, on doit développer des aptitudes des
apprenants pour comprendre, produire et agir avec l'Autre.
- Pour être un usager autonome de la langue, il ne suffit pas d'avoir des
connaissances; mais on doit gérer l’Autre sans lequel il n’y a pas de
communication.
Les approches actionnelle et communicative se veulent, donc,
complémentaires même si elles diffèrent sur certains détails.
Résumons tout
d’abord les points communs.
Les deux approches :
- sont centrées sur l’apprenant; visent à mobiliser l’apprenant physiquement;
- utilisent la langue et les textes en contexte (et non des actes de paroles
indépendants d’un sujet donné);
- partent des documents authentiques, quotidiens et actuels;
- qualifient l’enseignant en tant que guide/conseiller; ne le considèrent pas
uniquement comme une autorité savante;
- permettent aux apprenants le travail coopératif; de ce fait, elles
développent leur compétence sociale.
Donc on peut considérer l'approche actionnelle comme une évolution
de l'approche communicative en y ajoutant quelques notons telles que
les tâches inspirées de la vie quotidienne, le projet final, la centration
sur le groupe classe et l'interaction, la résolution des problèmes, la
finalité et la destination des tâches à accomplir, la langue comme un
moyen d'agir … En fait, avec l'approche actionnelle, on se déplace
d'une perspective d'apprentissage à une perspective d’apprentissage/
usage; cela nécessite, le déplacement de la compétence
communicative à la compétence informationnelle; celle-ci est
l'ensemble des capacités permettant d’agir sur l’information
II.
les principes innovations apporté à la méthodologie de
l’enseignement des langues étrangères proposées par la
perspective actionnelles
L'approche actionnelle : une perspective selon laquelle les apprenants
apprennent la langue à travers l'usage de la langue en accomplissant des tâches
individuelles et collectives qui ne sont pas seulement langagières souvent
inspirées de la vie quotidienne à l'intérieur d'un scénario d'actions et dans un
contexte social pour réaliser un projet final concret pour un destinataire.
Pour les
innovations apporté à la méthodologie de l’enseignement des langues
étrangères proposées par la perspective actionnelles on peut citer :
Qu’Elle permet de conduir l’apprenant en dehors de la classe tandis que
l’approche communicative le conserve en milieu scolaire y compris l’exercice
des jeux de rôle
.....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Marc de PAPILLON DE LASPHRISE (1555-1599) (Recueil : L'Amour passionnée de Noémie) - Ô belle Noémie, approche, embrasse-moi
- Théophile GAUTIER (1811-1872) (Recueil : Espana) - Perspective
- Philippe DESPORTES (1546-1606) (Recueil : Les amours de Diane) - Quand j'approche de vous, et que je prends l'audace
- Jean AUVRAY (1590-1630) - Ma belle un jour dessus son lit j'approche
- Marguerite Yourcenar a imaginé les mémoires qu'aurait pu écrire l'empereur Hadrien (empereur romain du IIe siècle après Jésus-Christ). Il écrit : « Comme tout le monde, je n'ai à mon service que trois moyens d'évaluer l'existence humaine : l'étude de soi, la plus difficile et la plus dangereuse, mais aussi la plus féconde des méthodes ; l'observation des hommes, qui s'arrangent le plus souvent pour nous cacher leurs secrets ou pour nous faire croire qu'ils en ont ; les livres, avec les