Histoire de la Pléiade.
Extrait du document
«
Histoire de la Pléiade.
L'école littéraire à laquelle fut donné tardivement le nom de Pléiade s'est formée peu à peu autour d'un remarquable
animateur, le poète PIERRE DE RONSARD.
Ce poète semble avoir pris conscience de sa vocation en 1543• S'étant rendu au Mans cette année-là, pour
recevoir la tonsure, il y rencontre l'humaniste Jacques Peletier, son aîné de sept ans, qui lui fait partager ses vues
sur la rénovation de la poésie.
Peu après, par un autre hasard non moins heureux, il se trouve amené à suivre les
leçons que l'helléniste Dorat, précepteur du jeune Antoine de Baïf, donne à son élève.
Puis, Baïf ayant perdu son
père, et Dorat ayant accepté de diriger un établissement scolaire de la montagne Sainte-Geneviève, le collège de
Coqueret, Baïf et Ronsard, auxquels s'est joint du Bellay viennent y retrouver leur maître (1547).
Le collège de
Coqueret groupe une trentaine de jeunes gens enthousiastes des anciens, ardents au travail.
Dorat leur explique les
Latins et les Grecs, avec une prédilection pour les poètes alexandrins, et rejoignant l'enseignement de Jacques
Peletier, il développe en eux le désir d'exploiter littérairement toutes ces richesses.
RONSARD et quelques-uns de
ses amis décident d'entreprendre cette grande oeuvre.
Ils donnent à leur association le nom modeste de Brigade.
La publication, en 1548, de l'Art poétique de Thomas Sebillet amène les jeunes gens de la Brigade à réagir.
Ils
redoutent que Sebillet, partisan comme eux d'une rénovation littéraire n'usurpe le rôle qu'ils rêvent de jouer.
D'autre
part, ils lui reprochent de faire trop de cas des anciens genres poétiques.
Ils précisent donc en toute hâte leur
position dans un manifeste dont ils confient la rédaction à Du BELLAY.
C'est le plus combatif et le plus spirituel de la
troupe.
Il publie son oeuvre sous un titre retentissant : Défense et illustration de la langue française.
Ce manifeste
donne lieu à de très vives critiques, auxquelles ripostent du Bellay, puis Ronsard.
Se sentant menacé dans son
prestige, Mellin de Saint-Gelais, le plus en vue des poètes marotiques, essaie de ridiculiser Ronsard devant la cour.
Cette perfidie tourne à sa confusion grâce à Michel de l'Hospital, qui prend publiquement la défense de Ronsard.
La Brigade ne tarde pas à faire des adeptes : l'écrivain lyonnais Pontus de Tyard, le poète marotique Guillaume Des
Autels, puis tout un groupe issu du collège de Boncourt et formé à l'humanisme par Marc-Antoine Muret.
Ce groupe,
qui comprend REMY BELLEAU, JODELLE, JEAN DE LA PÉRUSE, porte un intérêt très vif à la rénovation du théâtre.
Ronsard, devenu par son prestige poétique chef de la nouvelle école, choisit, pour les associer plus étroitement à
son oeuvre, six de ses compagnons : du Bellay, Baïf, Pontus de Tyard, Des Autels, Jodelle, La Péruse.
Parmi ces
élus, des vides se produisent.
Pour les combler, Ronsard fait appel successivement à Jacques Peletier, Remy Belleau,
Dorat.
Certains de ses compagnons, restés en retrait, n'en sont pas moins d'estimables poètes : par exemple le
jeune Amadis Jamyn qui fut son élève et son secrétaire, ou encore Olivier de Magny, qui se trouvait à Rome en
même temps que du Bellay et qui mourut, comme lui, prématurément.
Ronsard ne paraît pas avoir songé avant 1556
à l'appellation de Pléiade, qui désigne proprement une constellation de sept r astres et qui avait déjà été adoptée
dans l'antiquité par un groupe de poètes alexandrins.
La doctrine de la Pléiade.
Elle s'exprime dans divers manifestes : la Défense et illustration de Joachim du Bellay; le préface de l' Olive du même
auteur; la préface des Odes de Ronsard; l'Art poétique de Jacques Peletier.
Voici quels en sont les principes
essentiels :
1.
La langue française peut égaler en dignité le latin et le grec.
Elle peut produire des chefs-d'oeuvre, mais à
condition d'être « illustrée », c'est-à-dire enrichie.
Du Bellay, principal théoricien de cet enrichissement, suggère que
l'on fasse des emprunts au latin, au grec, au vieux français, aux dialectes provinciaux, à la langue des métiers, que
l'on forge des termes nouveaux par dérivation ou par composition, que l'on multiplie les « métaphores, allégories,
comparaisons, similitudes ».
2.
L'imitation doit être pratiquée systématiquement.
Le terme même de pillage n'effraie pas du Bellay.
On empruntera
donc aux anciens, aux néo-latins, aux Italiens leurs idées, leurs sentiments, leurs procédés de développement, leurs
usages littéraires.
Mais la traduction pure et simple est proscrite, du moins en poésie.
D'autre part, les vieux auteurs
français ne sauraient faire l'objet d'aucune imitation.
3.
Les genres traditionnels, rondeau, ballade, virelai, chant-royal, farce, moralité, ne méritent pas d'être conservés.
Il faut leur substituer les genres cultivés par les anciens, ode, élégie, épigramme, églogue, tragédie, comédie? ainsi
que le sonnet, « docte et plaisante invention italienne ».
4.
Le poète n'est pas simplement celui qui sait écrire en vers.
Il a besoin de recevoir l'inspiration, laquelle est un
présent de la divinité se manifestant sous la forme d'une sorte de folie sacrée.
Pontus de Tyard en parle comme
Platon : « La fureur poétique procède des Muses.
» Mais malgré son caractère de gratuité, il faut s'en rendre digne.
On ne la mérite qu'à force de travail et d'étude.
Très rigoureuse dans la Défense, qui est une oeuvre de combat, la doctrine de la Pléiade, s'assouplira bientôt.
Ronsard glissera de la poésie érudite vers une poésie plus facile et même vers la poésie de cour, se rapprochant
ainsi des marotiques, naguère objet de ses dédains.
Quant à du Bellay, il se permettra d'écrire plusieurs recueils de
vers latins, Elegiae, Epigrammata, Amures, Tumuli, groupés sous le titre global de Poemata, qui est d'ailleurs un mot
grec..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Histoire de la France de Révolution à 1958
- Histoire littéraire: La Querelle des Anciens et des Modernes : (1634-1714)
- Histoire littéraire du XVIIIe siècle
- GEORGE SAND (histoire)
- BALZAC (histoire)