Jean-Antoine de BAÏF (1532-1589) (Recueil : Les Psaumes) - Psaume CXXI
Extrait du document
Jean-Antoine de BAÏF (1532-1589) (Recueil : Les Psaumes) - Psaume CXXI Levavi oculos meos in montes. Sur le haut des monts, çà et là regardant, J'ai levé mes yeux, si secours me viendrait, Mon secours me vient du Seigneur, qui fit les Terres et les cieux. Il ne souffrira le Seigneur, que ton pied Bronche faux marchant. Il ne dormira pas Lui qui est ton garde : il ne dormira pas Non, ni ne prendra Nul sommeil, lui, lui vigilant qui vient seul Israël garder. Le Seigneur te gardra : Voire il t'ombrera le Seigneur ; à ta droite Il se tiendra. Les rayons ardents du Soleil de plein jour, Ni de nuit la lune, n'iront t'offenser ; Ains de tout danger, le Seigneur te gardra : L'âme il te gardra. Quand dehors sortir du dedans tu voudras, Quand dedans rentrer du dehors tu viendras, Il te gardera le Seigneur désormais Partout et toujours.
Liens utiles
- Jean-Antoine de BAÏF (1532-1589) (Recueil : Les Psaumes) - Psaume V
- Jean-Antoine de BAÏF (1532-1589) (Recueil : Les Psaumes) - Psaume VI
- Jean-Antoine de BAÏF (1532-1589) (Recueil : Amours de Francine) - Un jour, quand de lyver l'ennuieuse froidure
- Jean-Antoine de BAÏF (1532-1589) (Recueil : Les Passe-temps) - Épitaphe
- Jean-Antoine de BAÏF (1532-1589) (Recueil : Amours de Francine) - Ô ma belle rebelle