Jean RICHEPIN (1849-1926) (Recueil : Les caresses) - Sonnet grec
Extrait du document
Jean RICHEPIN (1849-1926) (Recueil : Les caresses) - Sonnet grec C'était un grand sculpteur que le Grec Praxitèle. La légende pourtant nous raconte qu'un jour, Voulant faire une coupe et ne rien mettre autour, Il ne vit point de forme assez pure pour elle. Mais le soir, fatigué de son travail rebelle, Comme il baisait un sein façonné par l'amour, Tout à coup il trouva. Ce bouton ! ce contour Et la coupe naquit sur ce parfait modèle. La femme dont la gorge avait un tel dessin Qu'on moula l'idéal aux rondeurs de son sein, Cette déesse en chair, comment se nommait-elle ? Nul ne le sait. Mais grâce au sculpteur, à l'amant, La coupe a survécu dans sa forme immortelle, Et sa beauté demeure impérissablement.
Liens utiles
- Jean RICHEPIN (1849-1926) (Recueil : Les caresses) - Sonnet Renaissance
- Jean RICHEPIN (1849-1926) (Recueil : Les caresses) - Sonnet moderne
- Jean RICHEPIN (1849-1926) (Recueil : Les caresses) - Sonnet romain
- Jean RICHEPIN (1849-1926) (Recueil : Les caresses) - Un cadeau - Sonnet d'envoi
- Jean RICHEPIN (1849-1926) (Recueil : Les caresses) - Sonnet Moyen-Age