Devoir de Français

La Formation de la langue française.

Extrait du document

La langue française dérive du latin populaire. Ce langage, déjà très incorrect, s'altéra encore par l'usage. Les Gaulois ne retenaient dans les mots latins que les syllabes accentuées et ne prononçaient que celles-là. Sous l'action des lois phonétiques, ces syllabes même se transformèrent, ce qui acheva de rendre les mots méconnaissables. La confusion fut encore accrue par les invasions barbares, qui introduisirent des termes nouveaux. Ainsi se forma une sorte de patois en perpétuelle évolution, le roman, qui devait aboutir à l'ancien français (IXe au XIIIe siècle), puis au moyen français (XIVe au XVIe siècle) et enfin au français moderne (à partir du XVIIe siècle). Jusqu'au XIIIe siècle, cette langue conserva une déclinaison simplifiée. On parlait, selon les régions, des dialectes différents. Ces dialectes se divisent en deux groupes, ceux de Nord et ceux du Midi. Les premiers sont appelés de langue d'oïl et les autres de langue d'oc, « oïl » et « oc » étant les deux façons de dire « oui », suivant les régions. La ligne de démarcation passe approximativement par La Rochelle, Limoges, Clermont-Ferrand, Lyon et Grenoble. Un dialecte de langue d'oïl, le francien, parlé dans l'Ile-de-France, a supplanté progressivement tous les autres.

« La langue française dérive du latin populaire.

Ce langage, déjà très incorrect, s'altéra encore par l'usage.

Les Gaulois ne retenaient dans les mots latins que les syllabes accentuées et ne prononçaient que celles-là.

Sous l'action des lois phonétiques, ces syllabes même se transformèrent, ce qui acheva de rendre les mots méconnaissables.

La confusion fut encore accrue par les invasions barbares, qui introduisirent des termes nouveaux.

Ainsi se forma une sorte de patois en perpétuelle évolution, le roman, qui devait aboutir à l'ancien français (IXe au XIIIe siècle), puis au moyen français (XIVe au XVIe siècle) et enfin au français moderne (à partir du XVIIe siècle).

Jusqu'au XIIIe siècle, cette langue conserva une déclinaison simplifiée.

On parlait, selon les régions, des dialectes différents.

Ces dialectes se divisent en deux groupes, ceux de Nord et ceux du Midi.

Les premiers sont appelés de langue d'oïl et les autres de langue d'oc, « oïl » et « oc » étant les deux façons de dire « oui », suivant les régions. La ligne de démarcation passe approximativement par La Rochelle, Limoges, Clermont-Ferrand, Lyon et Grenoble.

Un dialecte de langue d'oïl, le francien, parlé dans l'Ile-de-France, a supplanté progressivement tous les autres.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles